2009華文部落格大獎初選~好險這種不用投票了阿!-獻上一首Hand in my pocket!


我記得在2006年時剛好在台灣的我也報名了一次華文部落格的比賽,幸運的那年初選也獲得入選了!但 我這個人的命運總是無法突破最後的關卡。07、08更別說人根本不在台灣~沒網路、沒通訊,談什麼參加。
今年2009的到來又是報名-第五屆華文部落格大獎的時候,人也剛好在台灣,雖然剛趕完一個比賽,一直很猶豫到底要不要報名參加呢! 不過 這種不用消費人脈投票的比賽,應該會是我未來的取向,我需要一點經費以及鼓勵來支持這個部落格下去,因為這個部落格是傳達我走向流浪人生的一個記錄,紀錄著我想要依靠這樣的夢想去過我的生活,前方困難重重但希望這部落格可以讓大家看到平凡女生怎麼走一步一步朝夢想前進,因為這就是我。

我不漂亮 但我希望我的心美麗
我不有錢 但我希望我的腦袋很富裕
我不聰明 但我希望永遠保有上進的心
我希望在這旅行上一路有你們
儘管 如此貧窮 拋開世俗所既定的生活 我們依舊快樂

入選不代表獲獎,但代表這個部落格言之有物。
在此獻上一首歌 這是在旅行的路上 我跟S一路歡唱的歌曲,忽然間很符合我們的心境。



Hand in my pocket 單手插口袋

I'm broke but I'm happy 我破產了但我很快樂
I'm poor but I'm kind 我身無分文但我很友善
I'm short but I'm healthy, yeah 我雖矮小但我很健康
I'm high but I'm grounded 我很高但我腳踏實地
I'm sane but I'm overwhelmed 我頭腦清醒卻不知所措
I'm lost but I'm hopeful baby 我迷失了但卻是充滿希望的

What it all comes down to 結論就是
Is that everything's gonna be fine fine fine 一切都會沒事的
I've got one hand in my pocket 因為我可以很自在的單手插口袋
And the other one is giving a high five 另一隻手用來跟別人擊掌

I feel drunk but I'm sober 我茫了但我很清醒
I'm young and I'm underpaid 我很年輕錢卻少得可憐
I'm tired but I'm working, yeah 我很疲累但還是得繼續工作
I care but I'm worthless 我很在乎又焦躁的要命
I'm here but I'm really gone 我在這裡可是心早已放空
I'm wrong and I'm sorry baby 我錯了我很抱歉 寶貝

What it all comes down to 結論就是
Is that everything's gonna be quite alright 一切都會過得還不錯
I've got one hand in my pocket 因為我可以很自在的單手插口袋
And the other one is flicking a cigarette 另一隻手用來彈彈菸灰

What it all comes down to 結論就是
Is that I haven't got it all figured out just yet 我還沒完全搞懂這一切
I've got one hand in my pocket 因為我可以很自在的單手插口袋
And the other one is giving the peace sign 另一隻手用來比個和平的手勢

I'm free but I'm focused 我很閒適但也可以很專注
I'm green but I'm wise 我很嫩但我很聰明
I'm shy but I'm friendly baby 我很難搞可是我很友善 寶貝
I'm sad but I'm laughing 我很難過但還是開口大笑著
I'm brave but I'm chicken shit 我很勇敢但我還是沒種
I'm sick but I'm pretty baby 我病了但我還是很漂亮 寶貝

And what it all boils down to 所以得到的結論就是
Is that no one's really got it figured out just yet 沒有人真的已經搞懂這人生哲學
I've got one hand in my pocket 但我還是可以輕鬆自在的單手插口袋
And the other one is playing the piano 另一隻手用來彈鋼琴

What it all comes down to my friends 所有的結論就是 朋友們
Is that everything's just fine fine fine 一切都會好好的
I've got one hand in my pocket 因為我可以很自在的單手插口袋
And the other one is hailing a taxicab… 另一隻手用來叫計程車

抱歉,本篇文章留言已經關閉。