沒多少人知道台灣

通常 我在外都會說 I am tiwanese ,NOT chinese

IT’S MEAN >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>我是台灣人不是大陸人


因為 有人身自由 我們 經由雙手的投票 民主的選出 我們的政府

我們 不受政府的控制 而影響我們思想 與 決定

所以 我們 活的更自由 並且 尊重別人(當然我的意思不是大陸人就不尊重別人,請見中國人的悲鳴篇)

重點 是 我吃飯 不喧嘩 我也不吐痰 好不好!!

好吧!這是其次的小事 因為現代的新大陸人也不做這樣的舉動!!

但為何強調 I am tiwanese ,NOT chinese

因為 每當人人開始問你的國家 會先猜?

Q:日本人 . 韓國人 ?

TOBY: NO TIWAN!

Q:OH! THAILAND!

TOBY:WHAT! TIWAN!!!

Q: IT’S CHINA!!

TOBY: NO!! IT’S DIFFERENT ok!!!!

Q: WHAT’S LANGUAGE YOU SAY?

TOBY:= =! CHINESE LANGUAGE!!!|(該死的是同一種語言)

Q:SO WHAT’S DIFFERENT?

TOBY:=”=! FUCK!!!|

***************************

更重點的是 沒多少人知道台灣!!啊!是怎樣!! TIWANESE IS NOT CHINESE

我們是個國家!!(請見台灣護照像大便篇)

BY TOBY

相連文章

一般留言

  1. XD,但真的很多人以為Taiwan=Tailand…連韓國人都以為!

  2. 哈嚕qi…
    好久不見嚕^^
    如果真的連韓國人都降子以為,
    那我只能說尼泊爾人的反應就一點都不奇怪了…
    我們一開始還以為是發音錯誤><..
    Jess

  3. toby…
    因為妳去的國家不是一般台灣人會到的國家,倘若你身在美
    國/日本/澳州等地,台灣人很多的地區,他們就會知道台
    灣在那裡,如今妳處在背包客踏足的東南亞等國,台灣人既
    不熱門旅遊.通商.求學等,所以當然少看見所謂台灣來的
    人。有一個說法你可以參考回答:台灣與大陸關係,就像是
    南北韓或東西德,二次世界大戰以前是一個國家,語言相
    通,現在或因戰爭,或因政治體制的不同(各有總統/民主
    與共產),分屬二地二套不同的國家運作,也許外國人看來
    是一個國家,但台灣一直努力在誏世界承認它的存在,所以
    你要知道台灣在那裡。下次別問一樣的問題。簡單的說,民
    國60年以前的聯合國中華民國(中國)代表是現在的台灣
    政府,現在中國的代表則放北京政府取代。北京政府對全世
    界的說法是中華民國(台灣)存在於退出聯合國以前,但現
    在我們依然存在,只是不被世界認同當中。

  4. toby:
    以上回答是唸政治學來的心得...希望對你下次看見外國
    人時有幫助。
    by elsa

  5. 臺灣人出國都會有這問題,他們都聽過Taiwan,可是不會列入
    他們猜測這亞洲人的國籍@@!,我每次出國,只要被問到我從
    哪來,我說完Taiwan,我就會開始滔滔不絕地介紹台灣個20分
    鐘,用我微薄的小力量讓更多一個外國人知道台灣!!

  6. DEAR WAN~
    我也都用我微薄的力量去讓大家多了解台灣
    這是我們可以為台灣做到的
    僅管只是小小的一份力量
    我想還是有用的 彼此加油吧!!
    BY TOBY

  7. 我出去的時候也是有這樣困擾,很氣~
    我想下次你可以跟其他認為我們台灣人是大陸人說,
    美國也講英文
    英國也講英文
    澳洲也講英文
    請問
    他們是同一個國家嗎 ???

  8. 现在大陆,新新大陆人也没有什麼思想束縛啊····但是大家都是同一民族,即使
    是政治意識不一樣也不能傷了民族的情感。

留言已關閉。